samedi 23 août 2014

visite les 21 22 aout






Depuis 1997 et pendant 25 ans, Guédelon est un chantier de construction d'un chateau fort du 13eme siecle, avec les matériaux et les techniques de l'époque.
Guédelon started in 1997, will build in 25 years a castle according to the techniques and materials used in the 13th century.




 latrines

 Les roues servent de monte-charges Ils construisent la tour de la chapelle 
The wheels are freight elevators, they are building this year the chapel tower



 Le donjon est à mi-hauteur . Il fera 28m en 2020


 La chambre seigneuriale... et le seigneur himself

In the kitchen, a baker explains the differences between the bread of the 13th century and a modern organic bread Almost no yeast, and the flour was not heatened in the mill
Le boulanger explique la difference entre les pains de cette époque et du pain bio moderne
Pratiquement pas de levure et une farine non chauffée

Ils ont reconstitué un moulin du 13ème siècle à partir de plans faits par des archéologues lors d'une fouille.
They reconstructed a 13th century mill following plans made by archaeologists during an excavation.

Et autour du chateau, chaque corps de métier travaille. 
Il y a 60 salariés, dont 30 oeuvriers et 30 pour gérer les 300 000 visiteurs annuels....
Le chantier reçoit 30 bénévoles chaque semaine.
L'an prochain, un groupe de scouts bretons, ou/et louan ?

And around the castle, each profession works. 
There are 60 employees, 30 builders, and 30 people dealing with 300 000 visitors each year
During the summer 30 new volunteers come for a week . 
May be a bunch of scouts next year, and/or Louan ?